Con este tema espero que seáis capaces de valorar la importancia que tuvo para nuestro país el hecho de que los romanos estuvieran tantos años entre nuestras gentes y qué apreciéis y respetéis los restos que de esta cultura quedan en nuestro país. Para ampliar los datos y ver las huellas que dejaron en la Península Iberica, podéis consultar en enlace que hace referencia al tema.
LA ROMANIZACIÓN DE PENINSULA IBÉRICA
.
Tras la conquista romana (que se inicia a finales del siglo III a. C. y dura hasta el año 19 a, C.) se inicia el proceso conocido como romanización, es decir, la incorporación de los pueblos conquistados al mundo cultural romano. Esta adaptación fue lenta y desigual en Hispania. Los pueblos del sur y sureste de la península, que ya habían sufrido la culturización de otros pueblos, se romanizaron antes y más profundamente que los del norte y el interior.
La romanización supuso un cambio de vida en aspectos tan elementales como la lengua, las costumbres, la religión, el comercio, el urbanismo...El proceso de romanización hubiese sido imposible si no hubiese existido una buena red de comunicaciones entre los distintos puntos del Imperio.
- 2. ORGANIZACIÓN POLÍTICA Y ADMINISTRATIVA DE HISPANIA
Desde el primer momento, los romanos procedieron a dotar a los nuevos territorios conquistados de una estructura administrativa apta para el mejor gobierno, explotación y asimilación de sus pobladores. La pieza clave de esta organización era la provincia. Ya en el año 197 a. C. dividieron el territorio arrebatado a los cartagineses en dos provincias: la Citerior y la Ulterior. Así se mantuvo durante toda la época de la República. Augusto, en el año 27 a. C. dividió la Ulterior en dos: la Bética y la Lusitania, separadas por el río Guadiana; La Citerior pasó a llamarse Tarraconense. Esta división administrativa se mantuvo prácticamente durante el Alto Imperio.
A comienzos del siglo III, el emperador Caracalla creó la provincia de Gallaecia, y a finales de ese mismo siglo, en la reorganización general del Imperio acometida por Diocleciano, se creó la Cartaginense. En ese momento, las cinco provincias peninsulares pasaron a constituir, junto con la Mauritania (norte de Marruecos), la Diócesis Hispaniarum, en que, con la tetrarquía, se dividió el Imperio Romano de Occidente.
Al frente de cada provincia figuraba un gobernador con plenos poderes políticos, militares y judiciales, que tenía el título de legatus (del emperador). En esta misma época se subdividieron las provincias en demarcaciones más pequeñas, a efectos jurídicos y administrativos, llamadas conventus (cada una con su capital, adonde acudían los habitantes de las zonas próximas para juicios, censos, pago de tributos...) Diversos magistrados como los cuestores, los procuratores y los publicani, colaboraban con el gobernador.
La administración y gobierno de las ciudades seguían el modelo de la capital de Imperio: la máxima autoridad la ejercían dos magistrados anuales, llamados duunviros; había además dos ediles (concejales y otros cargos menores. Periódicamente (sobre todo para fines electorales) se reunía la asamblea. Los personajes influyentes de la población (decuriones) constituían una especie de Senado o consejo municipal.
Los romanos trasladaron a las provincias su propio sistema de clasificación social. También en las provincias existía la distinción entre libres y esclavos. Los esclavos hechos (y vendidos) durante los dos siglos que duró la conquista de la Península fueron cientos de miles. Procedían sobre todo de los pueblos del interior y norte de la Península ( los más rebeldes) y su destino era trabajar en las minas y en las grandes explotaciones agrícolas. Sólo en las minas de plata de la zona de Cartagena llegaron a trabajar 40.000 esclavos a la vez.
Entre los libres había una decisiva diferencia entre los que tenían la ciudadanía romana (cives) y los que no la tenían, que eran considerados súbditos (peregrini).
A parte del ejército, la administración romana, y a los habitantes de las colonias, Roma empezó a utilizar la ciudadanía romana como recompensa individual para premiar a aquellos hispanos que se distinguían como mercenarios en el ejército. Después la extendieron a los que ocupaban alguna de las magistraturas municipales o formaban parte del Senado de la ciudad. Desde finales de la República, se empezó a conceder cada vez con mayor profusión, hasta que en el siglo III en emperador Caracalla convirtió en ciudadanos a todos los habitantes del Imperio (año 212).
Durante la época del Imperio, el peso de algunas familias hispanas en la política romana fue muy grande; así ocurrió, por ejemplo, con la familia de los Séneca en el siglo I (el padre de Séneca fue un importante caballero romano) , o la de los emperadores Trajano y Adriano procedentes de Itálica, en el siglo II, o el emperador Teodosio de Cauca (Segovia) en el siglo IV.
Hispania además de personajes importantes de la política también aportó a Roma famosos escritores como Juvenal, escritor, de la Farsalia, el propio Séneca, que a parte de ser el instructor del emperador Nerón también escribió varias obras unas de filosofía y también tragedias., el poeta Marcial, famoso por sus epigramas, o el maestro de retórica y escritor de obras de este género Quintiliano.
- 4. FACTORES QUE INFLUYEN EN LA ROMANIZACIÓN
Las ciudades fueron copiando la cultura romana, ya que esta era superior. Hubo ocho factores que influyeron en la romanización:
Los contactos con los militares
Las uniones de los romanos con las mujeres indígenas.
La actividad comercial. Algunos romanos se trasladaron con fines comerciales (generalmente agrícolas y mineros).
Construcción de vías de comunicación con la Península. Los romanos construyeron calzadas entre las ciudades con mayor valor estratégico, relacionándose con la población.
Adopción de la lengua romana por los habitantes.
Cambio de la vida rural a una vida urbana.
Existieron tres tipos diferentes de ciudades:
A. Las ciudades indígenas. Que podían ser:
- Estipendiarías.
- Libres.
- Federales.
B. Colonias romanas.
C. Municipios.
A. Las ciudades indígenas
Estipendiarias
Eran ciudades bajo un régimen jurídico de menos privilegio pues Roma les imponía pagar a los habitantes el stipendium. Después esta carga se convirtió en un impuesto permanente. Estas ciudades pierden su automía quedando a la merced del Gobernador romano de la Península. Además estaban sujetas a ciertas cargas militares, debiendo facilitar tropas al ejército romano.
Libres
Eran ciudades que conservaban su personalidad, su derecho, su organización y sus territorios, pero debían pagar un tributo a Roma. Si alguna ciudad libre se les liberaba del pago de tributos pasaba a ser civitates liberae et immunes.
Federales
Eran aquellas que habían establecido la paz con Roma mediante un pacto, es decir, de un acuerdo (foedus). Son ciudades libres, conservan toda su organización, autonomía, etc. Son también inmunes, (no pagan tributos) y estaban obligadas a facilitar ayuda militar a los romanos
B. Colonias romanas
Ciudades fundadas por Roma y habitadas generalmente por licenciados de las legiones romanas. Estas ciudades tenían de especial que poseían una situación política igual que la de Roma. Tuvieron un papel importante en la colonización de la península, ya que trajeron su propia cultura y derecho.
C. Municipios (Munus)
Consistía en organizar las ciudades indígenas conforme al modelo romano, se les daba un nuevo estatuto. Son ciudades que debían pagar un impuesto y tenían que prestar ayuda militar.
- 6. HUELLAS ROMANAS EN HISPANIA
Roma vertebró Hispania en torno a importantes núcleos urbanos, conectados entre sí por medio de una red viaria que permitía el movimiento de pasajeros y mercancías. Este hecho fue esencial para la romanización de la Península.
Las ciudades se construyeron conforme a unas normas urbanísticas romanas, con sistemas de drenaje de las aguas residuales y con acueductos que abastecían las ciudades con el agua potable necesaria para el uso particular y fuentes..
Las calzadas romanas. Muchas de las carreteras actuales son de creación romana. En esta red hay, al menos , dos calzadas de capital importancia. La Vía Augusta y la Vía de la Plata.
-La Via Augusta entraba por los Pirineos y, desde la Junquera, llegaba a Tarragona para continuar por Tortosa, Sagunto, Játiva y Cartagena. Desde allí entraba en Andalucía, para llegar a Cádiz.
-La Vía de la Plata unía Astorga (León) con Huelva. Su tramo más importante era el que unía Emerita Augusta (Mérida) con Salamanca.
También fue importante la señalización de las calzadas. Los mojones, llamados miliaria, medían las distancias e informaban al viajero.
-Los puentes. Algunos de los puentes más importantes son: el de Manresa, sobre el río Cardoner; el de Martorell, sobre el Llobregat; el de Córdoba, sobre el Guadalquivir; el de Alcántara, sobre el Tajo; el de Mérida, sobre el Guadiana; el del río Tormes, en Salamanca, etc.
-Los acueductos. Los acueductos aseguraban el abastecimiento de agua a las ciudades. El acueducto constaba de un caput aquae, un depósito o cisterna donde se recogían las aguas. Venía después el canal, llamado specus, por donde discurría el agua. Acababa en el castellum aquae o piscina limaria, depósito en el que se recogían las aguas y desde el que se distribuían por la ciudad.
Los acueductos más espectaculares de Hispania son los de Las Ferreras, en Tarragona, los emeritenses de Los Milagros y San Lázaro, y el de Segovia.
-Los arcos. Con función decorativa , que hunde sus orígenes en la conmemoración de victorias y éxitos militares, los romanos levantaron arcos por todo el Imperio. Los más importantes son el de Bara, en Tarragona, junto a la Vía Augusta; el de Medinaceli, en Soria, con un emplazamiento privilegiado y una curiosa forma: un arco central jalonado por otros dos laterales de dimensiones más reducidas, y el de Cáparra, en Cáceres, un arco cuadriforme en el que parece que confluían las dos arterias más importantes de la ciudad.
-Las murallas. Muchas de las ciudades de la Hispania romana estaban amuralladas como Lugo, León, Astorga, Tarragona, Zaragoza, etc.
Edificios para los espectáculos. En las ciudades, los romanos erigieron edificios abundantes y variados. Los más impresionantes eran los destinados a la celebración de espectáculos de masas: circos, anfiteatros y teatros.
-El circo. Aunque hoy no es fácil identificar los circos romanos por su deficiente estado de conservación, Hispania cuenta al menos cinco circos: Mérida, -el mejor conservado- Toledo, Tarragona, Sagunto y el de Calahorra.
-Los anfiteatros construidos en Hispania son de gran perfección y han resistido airosamente el paso de los siglos. Esto se puede comprobar visitando los anfiteatros de Itáilica, Tarragona, Mérida y Segóbriga.
-Teatros la mayor parte de los conservados en la península Ibérica datan de los siglos I y II d. C. Hispania llegó a tener al menos veintiún teatros. Los de Mérida, Itálica, Sagunto, Clunia, Segóbriga, Tarragona, Cartagena, Bilbilis, Caesar Augusta y Pollensa son los más conocidos.
-Los templos. Conservamos muy pocos templos romanos en Hispania. Los de Diana y Marte en Mérida, el pequeño templete situado en la cabecera del puente de Alcántara, dedicado al emperador Trajano, y el reconstruido pero impresionante templo de Vich (Girona) son los más significativos.
-Otros monumentos. Entre los monumentos funerarios cabe citar la torre de los Escipiones, en Tarragona; la torre Ciega, en Cartagena, y el mausoleo de Fabara (Zaragoza). Entre las necrópolis, citamos las de Carmona (Sevilla) y Baelo-Claudia (Cádiz). Alguna otra edificación de difícil clasificación, como el faro que conocemos con el nombre de torre de Hércules, en A Coruña
Son tantas las huellas romanas en la vieja Hispania que es muy difícil poder elegir. Pero si deseamos tener una visión completa de lo que fue el asentamiento romano en nuestro país, un asentamiento que se encuentra en un estado de conservación más que aceptable, debemos acudir a Mérida, la antigua Emerita Augusta.
Fundada en el año 24 a. C. como colonia romana por un puñado de soldados veteranos ya licenciados, "emeritos", al frente de Publio Carisio, conoció gran prosperidad.
En efecto, un paseo por la ciudad nos permite ver templos -el de Diana y el de Marte-, arcos -el de Trajano-, acueductos , pantanos en las afueras, establecimientos termales, columbarios, un espléndido puente sobre el río Guadiana, un circo de grandes dimensiones y, especialmente, un anfiteatro y un teatro sin duda alguna espectaculares. Todas esas huellas hablan por sí solas de la importancia de la presencia romana en Hispania y del significado que para muchas de sus tierras tuvo ese proceso de romanización.
- 7. LAS ACTIVIDADES ECONÓMICAS EXPLOTADAS POR LOS CONQUISTADORES
La industria conservera creció en época romana. Ciudades como Carthago Nova, Sexi (Almuñecar), Gades (Cádiz) poseían importantes fábricas de salazones.
La agricultura. La introducción del arado romano mejoró las cosechas de cereales que eran almacenadas en silos. El vino y el aceite fueron objeto de exportación.
La minería. La explotaciones de plata en Carthago Nova (Cartagena), de plomo y plata en Castulo (Linares), las de cinabrio en Sisapo (Almadén) fueron famosas, al igual que la explotación de oro en las regiones de Galicia y Asturias. En Las Médulas (León) se extraía el oro con una técnica peculiar: el ruina montium, que consistía en cavar pozos y galerías que provocaban el hundimiento del monte. En los puntos elevados de la explotación, se precipitaban chorros de agua que fluían hacia los canales de decantación, donde se recogían las pepitas de oro.
El comercio se incentivó gracias al aumento de producción y consumo, así como a la importación y exportación. Además, Roma impuso su moneda y su propio sistema de pesas y medidas.
servido por florenciagar
1 comentario
compártelo
Con este artículo os invito a trabajar con los prefijos y sufijos latinos, así como a que forméis palabras compuestas y derivadas a partir de lexemas latinos. Pretendo que tengáis un dominio más amplio de bvuestra lengua y que reconzcáis con más facilidad las palabras de otras lenguas romances.
Sufijos más frecuentes
|
Suf. latino
|
Suf. castellano
|
Significado
|
Ejemplo
|
|
-alis, -aris
|
-al, -ar
|
relación
pertenencia
propiedad
|
consul-ar, anim-al
|
|
-anus, -enus
-inus -nus
|
-ano, -eno,
-ino, -no
|
pertenencia
procedencia
materia
relación
|
urb-ano
div-ino
sal-ino
|
|
-arius, -arium
-(t)orium
|
-aruio, orio,
-torio( ero)
|
pertenencia
lugar
oficio
|
agr-ario
taber-ero
sana-torio
|
|
-ax
|
-az
|
tendencia
cualidad
intensa
exceso
|
locu-az
aud-az
|
|
-bilis
|
-ble,
-bili-
|
posibilidad
capacidad
|
proba-ble
sensi-bili-dad
|
|
-bulum
|
-blo
|
instrumento
|
voca-blo
|
|
-ensis
|
-ense,
-estre
|
pertenecía
procedencia
origen
|
ateni-ense
rupestre
|
|
-eus
|
-eo
|
relación
pertenencia
|
corpór-eo
|
|
-ia, -itia, -ies, -ities
|
-ia, -icia, -ie,
-icie>-eza, >-ez
|
cualidad
(sust. abstractos)
|
concord-ia
justi-cia
mol-icie
|
|
-mentum, -men
|
-mento
|
instrumento
resultado
|
ali-mento
docu-mento
grava-men
|
|
-nt-
|
-nte, ente
|
agente
|
infa-nte
estudi-ante
teni-ente
|
|
-or, -tor, -sor
|
-or, tor, sor,
-dor, --ador,
-triz
|
agente
|
cap-tor
cur-sor
anima-dor
ac-triz
|
|
-tat-
|
-dad, -tad, -idad
|
abstractos
de cualidad
|
Facul-tad, dei-dad vacu-idad
|
|
-tudo -tudinis
|
-tud, ,
-dumbre
|
abstractos
de cualidad o sus derivados
|
juven-tud
incerti-dumbre
|
1º Escribe la palabra correspondiente a:
Lo que se puede hacer
Cualidad de ser bueno
Perteneciente al campo
Natural de Londres
Que se puede ver
2º Forma con un sufijo adecuado los sustantivos correspondientes a los adjetivos siguientes:
grande
hostil
demente
justo
amable
malo
PREFIJOS
A veces los prefijos pueden sufrir alguna asimilación al unirse al verbo simple (ejemplo ad + sumo: assumo)
|
Pref. o prepo +sust., adj., o verbo
|
Significado
|
Derivado
|
Castellano
|
|
abs, ab
|
separación, alejamiento
|
a, ab
|
abstenerse
|
|
anti, ante
|
prioridad, primacía
|
ante
|
anteayer
|
|
extra
|
fuera de
|
extra
|
extraterrestre
|
|
infra
|
por debajo de
|
infra-
|
infrahumano
|
|
sub-
|
debajo de
|
sub
|
subterráneo
|
|
trans-, tras-, tra-
|
al otro lado de
|
trans
|
transatlántico
|
|
a-,ad-
|
dirección, proximidad
|
ad
|
adverbio, atraer
|
|
circum
|
alrededor
|
circum
|
circumpolar
|
|
contra
|
oposición
|
contra
|
contradecir
|
|
com, con
|
compañía, unión
|
cum
|
compadecer
|
|
ex, e
|
separación, alejamiento, procedencia, origen
|
ex, e,
|
exportar
|
|
in, im, i
|
movimiento hacia el interior, lugar en donde, negación
|
in
|
importar, inscribir, inculto
|
|
entre, inter
|
entre, en medio de
|
inter
|
entretela
|
|
intra
|
dentro
|
intra
|
intravenoso
|
|
per
|
a través de, por, terminación, intensidad
|
per
|
perfecto, perseguir
|
|
por, pro
|
delante de, a favor de, en lugar de
|
pro
|
pronombre
|
3º Escribe palabras con estos prefijos o preposiciones.
PALABRAS COMPUESTAS
Se produce este fenómeno cuando dos o más palabras se funden para formar una sola hazmereír (haz-me-reír), espantapájaros (espanta- pájaros), etc. En latín pontifex (pons y facio), iudex (ius y dico)
A) ADVERBIO O SUSTANTIVO + VERBO
|
Adv. o sust. +verbo
|
Significado
|
Derivado
|
Castellano
|
|
bene+facio
|
bien+hacer
|
beneficium
|
bereficio
|
|
ager+colo
|
campo+ cultivar
|
agricola
|
cultivo del campo
|
4º Forma otros términos de nuestra lengua en que aparezcan el
adverbio bene y el sustantivo ager.
B) ADJETIVO O SUSTANTIVO +SUSTANTIVO
|
Adj. o sust. +sust.
|
Significado
|
Derivado
|
Castellano
|
|
magnus+animus
|
magna+ ánimo
|
magnanimus
|
magnánimo
|
|
ala+pes
|
ala+pie
|
alipes
|
de pies alados
|
5º Piensa y escribe otras palabras que lleven el adjetivo magnus y el sustantivo pes, pedis (pie)
COMPONENTES LÉXICOS DE ORIGEN LATINO EN ESPAÑOL
A) DERIVADOS DE NOMBRES
|
Componentes
|
Significado
|
Ejemplo
|
|
acui/e-
|
agua
|
acuífero
|
|
agri/o-
|
campo
|
agropecuario
|
|
ferri/o
|
hierro
|
ferroviario
|
|
igni-
|
fuego
|
ignifugo
|
|
noct-
|
noche
|
noctivago
|
|
olei/o-
|
aceite
|
petroleo
|
|
ped-
|
pie
|
pedicuro
|
|
radio
|
rayo
|
radiorreceptor
|
|
somni/o-
|
sueño
|
somnolencia
|
|
vi(ce)
|
sustitución
|
vicerrector
|
6º Escribe otras palabras en las que aparezcan los componentes de la tabla
anterior y explica su significado etimológico.
B) DERIVADOS DE ADJETIVOS
|
Componentes
|
Significado
|
Ejemplo
|
|
mili-
|
mil
|
miligramo
|
|
mini-
|
pequeño
|
minifundio
|
|
multi-
|
mucho
|
multifamiliar
|
|
omni-
|
todo
|
omnivoro
|
|
pluri-
|
mucho
|
pluriempleo
|
|
primi/o-
|
primero
|
primigenio
|
|
ultra-
|
más allá
|
ultrasónico
|
|
uni-
|
único
|
unidireccional
|
|
bene-
|
bien
|
benévolo
|
|
bi-
|
Dos veces
|
bimensual
|
|
centi-
|
cien
|
ciempiés
|
|
deci-
|
diez
|
decílitro
|
|
equi-
|
igual
|
equilátero
|
|
magni-
|
grande
|
magnificencia
|
|
male
|
mal
|
maledicente
|
|
alti-
|
alto
|
altiplano
|
7º Pon otros términos que lleven estos componentes latinos.
C) DERIVADOS DE VERBOS
|
Componentes
|
Significado
|
Ejemplo
|
|
audi(o)-
|
oír
|
audiometría
|
|
-cida/io
|
asesinar
|
homicida
|
|
-cola
|
habitar
|
cavernícola
|
|
-cultura
|
cultivar, criar
|
piscicultura
|
|
ducto/tor
|
llevar
|
viaducto
|
|
-facción/-factor
|
hacer
|
benefactor
|
|
-fero
|
producir
|
aurífero
|
|
-ficar/-ficio
|
hacer
|
dignificar
|
|
-fugo
|
rechazar
|
ignifugo
|
|
-grado
|
anadar
|
plantigrado
|
|
locu-
|
hablar
|
locutor
|
|
-voro
|
alimentarse
|
omnivoro
|
8º Escribe otras palabras con estos lexemas latinos y explica el significado
etimológico de las mismas.
servido por florenciagar
18 comentarios
compártelo
Os he elaborado este tema para que veáis como nuestra lengua tiene muchos términos de origen griego y latino y bastante parecido con otras lenguas que proceden del latín e incluso el inglés sin ser lengua romance tiene bastantes términos tomados de las lenguas romances. Debéis hacer las diferentes actividades que os he puesto para el tema.
APRENDEMOS VOCABULARIO
1 terra
|
cast.: tierra
|
cat.: terra
|
gall.: terra
|
fr.:terre
|
it.: terra
|
port.: terra
|
¿Qué significan las palabras ...?
terracota
subterráneo
entierro
terrateniente
desterrar
aterrizar
2. Relaciona las columnas y define los términos de la segunda:
|
1
|
Natura-ae: naturaleza
|
a.
|
villorrio
|
|
2
|
Villa -ae, casa de campo
|
b.
|
provinciano
|
|
3
|
Agrícola -ae: agricultor
|
c.
|
peninsular
|
|
4
|
Colonia -ae: colonia
|
d.
|
isleño
|
|
5
|
Insula -ae: isla
|
e.
|
agricultura
|
|
6
|
Provincia -ae: provincia
|
f.
|
connatural
|
|
7
|
Incola -ae: habitante
|
g.
|
colonial
|
|
8
|
Paeninsula: península
|
h.
|
viaducto
|
|
9
|
Via -ae: vía
|
i.
|
vital
|
|
10
|
Vita -ae: vida
|
j.
|
terrícola
|
3. Busca los significados de las siguientes palabras inglesas: nature, province, colonize, convoy, isle, villaje, isolation, vitality. Y ahora responde: ¿crees que guardan relación con las palabras latinas que has estudiado en la actividad anterior?
PREFIJOS DE ORIGEN LATINO
Pref. Latinos Ejemplos
|
1
|
Cum: con/co
|
a.
|
colaborar
|
|
2
|
Ante: ante
|
b.
|
anteproyecto
|
|
3
|
In: in/en
|
c.
|
inducir
|
|
4
|
in2:.n/i
|
d.
|
incapaz
|
|
5
|
e/ex: ex/e-
|
e.
|
emanación
|
|
6
|
Circum: circun-
|
f.
|
circunvalación
|
- Intenta adjudicar a cada prefijo de la tabla su significado: 1. Delante de, antes de; 2. Negación,: 3. Hacia dentro; 4. De dentro afuera; 5. Alrededor ; 6. Compañía, participación, unión.
2. Di un ejemplo más en castellano con cada prefijo latino estudiado en la tabla.
3. Distingue en estas palabras cada uno de los dos tipos de prefijo IN estudiados. Explica sus significados (ej.: incapaz: IN2, negación," que no es capaz"): 1. Incauto; 2. Incrustrar; 3. Inculpar; 4. Indiviso; 5. Ilegal, 6. Impar; 7. Implicar. 8. Implorar; 9. Imponer; 10. Indeleble
PREFIJOS DE ORIGEN LATINO II
Prefijo latino Significado
|
1
|
Inter: inter/entre
|
a.
|
en medio
|
|
2
|
Prae: pre
|
b.
|
anterioridad
|
|
3
|
Re: re
|
c.
|
retroceso, intensificación
|
|
4
|
Sub: sub/so/su
|
d.
|
debajo
|
|
5
|
Super: super/sobre
|
e.
|
encima, exceso
|
|
6.
|
Trans: trans/tras
|
f.
|
al otro lado, a través de
|
- Define las palabras siguientes y di el significado que aporta cada prefijo:
- a) Internacional; b) prever; c) transformar; d) socavar; e) revocar; f) sobrehumano; g) tránsfuga; h) predecir; i) reeducar: j) sumergir.
2. Di un ejemplo más en castellano con los prefijos latinos.
Annus-i: año
|
Cast.: año
|
Cat.: any
|
Gall.: ano
|
It.: anno
|
Fr.:annés
|
Rum.: an
|
¿Sabes que significan estas palabras que están relacionadas con annus?
Antaño, anualidad, anuario, quinquenio, milenio
Bonus -a-um
|
Cast.: bueno
|
Cat.: bo(n)
|
Gall.: bo
|
Fr.: bon
|
It.: buono
|
Rum.: bun
|
¿Sabes que significan estas palabras que están relacionadas con bonus?
Bondad, beneficio, benévolo, bonachón, bonanza, bonificar.
- Relaciona los dos grupos de pares y define las palabras del segundo grupo. Intenta buscar otra palabra en castellano relacionada con cada adjetivo latino
|
1
|
Altus-a-um. alto, profundo
|
a.
|
altímetro
|
|
2
|
Longus -a -un: largo
|
b.
|
novato
|
|
3.
|
Magnus -a -um
|
c.
|
maleza
|
|
4
|
Malus -a -um
|
d.
|
magnate
|
|
5
|
Multus -a -um
|
e.
|
multicolor
|
|
6
|
Novus -a-um
|
f.
|
longevo
|
- Busca los significados de las siguientes palabras inglesas y di si tienen relación con las que has estudiado: people, long, annually malady,
SUFIJOS DE ORIGEN LATINO III
Sufijo latino
|
1
|
-mentum: mento, miento
|
a.
|
armamento
|
|
2
|
-arium: ario. ero
|
b
|
herbolario, lechero
|
|
3
|
-alem: al
|
c.
|
mortal
|
|
4
|
-osum: oso
|
d.
|
mocoso
|
|
5
|
-acem: az
|
e.
|
locuaz
|
|
6
|
-tricez: triz
|
f.
|
actriz
|
|
7
|
-tudinem: tud, dumbre
|
g.
|
altitud,incertidumbre
|
|
8
|
-orium: orio,
|
h
|
auditorio, crematorio
|
|
9
|
-ilem: il
|
i
|
hostil
|
|
10
|
-orem: or
|
j
|
actor
|
|
11
|
-bilem: ble
|
k
|
posible
|
- Deduce el significado de cada sufijo y escribe un ejemplo más de cada uno.
APRENDEMOS VOCABULARIO
Rego, regere: regir
|
cast.: regir
|
cat.: regir
|
gall.: rexer
|
fr.: régir
|
it.: reggere
|
rum.: rèzar
|
¿Sabías que las palabras...regente, régimen, regional, región, dirigir, dirección, rector, corregir, corrector son derivadas de rego, regere?
- 1. Relaciona ambas columnas y define los términos de la segunda
|
1
|
do, dare: dar
|
a.
|
retrovisor
|
|
2
|
nuntio, nuntiare: anunciar
|
b.
|
captura
|
|
3
|
deleo, delere: destruir
|
c.
|
intromisión
|
|
4
|
video. Videre: ver
|
d.
|
factible
|
|
5
|
mitto, mittere: enviar
|
e.
|
auditoría
|
|
6
|
vinco, vincere
|
f.
|
dádiva
|
|
7
|
capio, capere: coger, tomar
|
g.
|
porvenir
|
|
8
|
facio, facere: hacer
|
j.
|
destructivo
|
|
9
|
audio, audire: oír
|
k.
|
invicto
|
|
10
|
venio, venire: venir
|
l.
|
denunciar
|
- 2. Busca los significados de las siguientes palabras inglesas: regency, victory, factory, venture¿Te parece que guardan relación con las palabras latinas que has estudiado?
LEXEMAS DE ORIGEN LATINOI
Lex. latino verbos
|
1
|
Audi-o-
|
-
|
Audire: oír
|
|
2
|
-cida
|
b.
|
caedere: matar
|
|
3
|
-cultor/cultura
|
c.
|
colere: cultivar
|
|
4.
|
-fero
|
d.
|
ferre: llevar
|
|
5.
|
-fico/-ficar
|
e.
|
facere: hacer
|
|
6.
|
-voro
|
f.
|
vorare: devorar
|
- 1. Señala el lexema latino de estas palabras , explica su significado y escribe otra palabra con estos lexemas:
Magnífico, insectívoro, audífono, fratricidio, amplificar, mortífero, soporífero, apicultor, falsificar, audiencia.
LEXEMAS DE ORIGEN LATINO II
Lex, latino palabras latinas
|
1
|
ferr-
|
a.
|
male: mal
|
|
2
|
bene
|
b.
|
omnis, -e: todo
|
|
3
|
equi-
|
c.
|
multus,a,um: mucho
|
|
4
|
-forme
|
d.
|
vice: (ab.vicis) en vez de
|
|
5
|
mal-e-
|
e
|
bene: bien
|
|
6
|
-mente
|
f.
|
forma.-ae: forma
|
|
7
|
multi
|
g.
|
mens, mentis: mente; de manera
|
|
8
|
omni-
|
h.
|
ferrum-i: hierro
|
|
9
|
socio-
|
i.
|
socius -a -um: asociado, común
|
|
10
|
vice-
|
j.
|
aequus -a -um: igual
|
- Di un ejemplo más de un derivado de la tabla y defínelo.
- Di el significado de las siguientes palabras y explica con qué lexema latino están relacionadas: vicealmirante, campaniforme, sociocultural, omnívoro. equidistante, ferroviario, maléfico, benefactor
APRENDEMOS VOCABULARIO
Civitas, civitatis: ciudad
|
cast.: ciudad
|
cat.: citat
|
gall.: cidade
|
fr.: cité
|
it.: citta
|
rum.: cetate
|
1.¿Sabes que significan las palabras ciudadano, ciudadela, ciudadanía?
2. Relaciona ambas columnas y define los términos de la segunda:
|
1
|
miles, militis: (m) soldado
|
a.
|
duque
|
|
2
|
virtus, virtutis: (f) virtud
|
b.
|
legionario
|
|
3
|
dux, ducis: (m) jefe, general
|
c.
|
patriarca
|
|
4
|
lex, legis: (f) legión
|
d.
|
fluido
|
|
5
|
homo, hominis: (m)
|
e.
|
jurisdicción
|
|
6
|
mater, matris: (f) madre
|
f.
|
desvirtuar
|
|
7
|
legio, legionis: (f) legión
|
g.
|
homicida
|
|
8
|
pater, patris: (m)
|
h.
|
contemporáneo
|
|
9
|
flumen, fluminis: (n)
|
i.
|
nombrar
|
|
10
|
nomen, nomini(n)
|
j.
|
matriz
|
|
11
|
tempus, temporis (n)
|
k.
|
milicia
|
|
12
|
ius, iuris (n)
|
l.
|
leguleyo
|
- Busca el significado de las siguientes palabras inglesas: city, legion, temporize, jury, citizen, duke, virtue, legal. ¿Crees que guardan relación con las palabras que has estudiado?
PREFIJOS DE ORIGEN GRIEGO I
Prefijos Ejemplos
|
1
|
sin-: junto con.unión
|
simbiosis
|
|
2
|
para-: al lado de, junto a
|
paramilitar
|
|
3
|
ana-: repetición, de arriba abajo
|
análisis
|
|
4
|
anfi-: por ambos lados, doble
|
anfiteatro
|
|
5
|
cata-: de arriba abajo, debajo
|
catarata
|
|
6
|
dis-: dificultad, perturbación
|
dislexia
|
|
7
|
epi-: sobre, encima, después de
|
epílogo
|
|
8
|
meta-: más alla de. cambio
|
metamorfosis
|
- Busca en el diccionario el significado de cada ejemplo de la tabla y asócialo con su prefijo.
- Señala los prefijos y explica los significados de : catástrofe, anfibio, epicentro, anáfora, analogía, distrofia ,sinfonía, dislalia, sincronía.
PREFIJOS DE ORIGEN GRIEGO II
Prefijos Significado
|
1
|
a/an
|
a.
|
Negación, privación
|
|
2
|
ant-i-
|
b.
|
contra
|
|
3
|
dia-
|
c.
|
a través de
|
|
4
|
en-
|
d.
|
dentro, en el interior de
|
|
5
|
hemi-
|
e.
|
medio. mitad
|
|
6
|
hiper-
|
f.
|
exceso
|
|
7
|
hipo-
|
g.
|
por debajo de, insuficiencia
|
|
8
|
peri-
|
h.
|
alrededor
|
- Relaciona estas palabras con un prefijo de la tabla y defínelas: ateo, anticuerpo, diagonal, encéfalo, hemiciclo, hipertensión. hipotenso, perímetro, analfabeto, antártico.
- Con la ayuda del diccionario, cita cinco palabras que contengan el prefijo a-/an, y otras que tenga el prefijo peri-. A continuación defínelas.
APRENDEMOS VOCABULARIO
finis, finis: fin , límite
|
cast.: fin
|
cat.: fi
|
gall.: fin
|
fr.: fin
|
it.: fine
|
port.: fim
|
¿Sabías que las palabras finar, confín, sinfín, finalidad, están relacionadas con finis?
fortis, forte: fuerte
|
cast.: fuerte
|
cat.: fort
|
gall.: forte
|
fr.: fort
|
it.: forte
|
rum.: forte
|
¿Sabes qué significan las palabras: fortín, forcejeo, fortaleza, forzado, reforzar y esfuerzo?
APRENDEMOS VOCABULARIO
- Relaciona ambas columnas y define los términos de la segunda. Indica qué palabras latinas no tienen derivados en castellano.
|
1
|
civis, civis: (m) ciudadano
|
a.
|
hostil
|
|
2
|
hostis, is: (m) enemigo
|
b.
|
animalada
|
|
3
|
mensis, mensis: (m) mes
|
c.
|
naufragio
|
|
4
|
navis, navis: (f) nave
|
d.
|
maremoto
|
|
5
|
gens, gentis: (f) gente, pueblo
|
e.
|
suburbio
|
|
6
|
mons, montis: (m) monte
|
f.
|
montículo
|
|
7
|
mors, mortis: (f) muerte
|
g.
|
mensual
|
|
8
|
urbs, urbis: (f) ciudad
|
h.
|
mortífero
|
|
9
|
animal -is: (n) animal
|
i.
|
civismo
|
|
10
|
mare, -is : (n) mar
|
j.
|
gentío
|
SUFIJOS DE ORIGEN GRIEGO I
Sufijos Ejemplos
|
1
|
(o)ma: resultado, tumor
|
a.
|
mioma
|
|
2
|
-ico: relativo a
|
b.
|
periodístico
|
|
3
|
-ismo: doctrina, cualidad
|
c.
|
ateísmo
|
|
4
|
-ista: oficio, hábito
|
d.
|
periodista
|
|
5
|
-itis: inflamación, irritación
|
e.
|
bronquitis
|
|
6
|
-oide: semejanza
|
f.
|
androide
|
|
7
|
-sis: formación, enfermedad
|
g.
|
neurosis
|
|
8
|
-terio: lugar
|
h.
|
cementerio
|
- Define cada uno de los ejemplos de la tabla atendiendo al significado del sufijo.
APRENDEMOS VOCABULARIO
passus, passus: (m) paso
|
cast.: paso
|
cat.: pas
|
gall.: paso
|
fr.: pas
|
it.: passo
|
port.: passo
|
¿Sabía que las palabras traspasar, antepasado, pasadizo, pasaje, pasaporte, repaso son derivadas de passus?
res, rei: (f) cosa
|
cast.: real
|
cat.: real
|
gall.: real
|
fr.:réel
|
it.: reale
|
port.: real
|
¿Qué significan las palabras realidad, república, realizar, irreal, irrealidad?
- Relaciona ambas columnas y define los términos de la segunda. Después, indica qué palabras latinas no tienen derivados:
|
1
|
equitatus, -us: (m) caballería
|
a.
|
genuflexión
|
|
2
|
exercitus, -us: (m) ejército
|
b.
|
fidedigno
|
|
3
|
manus, -us: ( f) mano, tropa
|
c.
|
facial
|
|
4
|
senatus, -us: (m) senado
|
d.
|
diario
|
|
5
|
cornu, -us: (n) cuerno
|
e.
|
senatorial
|
|
6
|
genu, -us: (n) rodilla
|
f.
|
manufactura
|
|
7
|
acies, -ei: (f) línea de batalla
|
g.
|
equitación
|
|
8
|
dies, -ei: (m/f) día
|
h.
|
faceta
|
|
9
|
facies, -ei: (f) cara, rostro
|
i.
|
unicornio
|
|
10
|
fides, -ei: fe, lealtad
|
j.
|
manuscrito
|
- Busca el significado de las siguientes palabras inglesas: senator, fidelity, reality, diary, face, manufacture, equestrian ¿Guardan relación con las palabras latinas que has estudiado?
LEXEMAS DE ORIGEN GRIEGO I
Lexema griego Significado del lexema
|
1
|
antropo-
|
a.
|
ser humano
|
|
2
|
bio-
|
b.
|
vida
|
|
3
|
crono-
|
c.
|
tiempo
|
|
4
|
-log-o-
|
d
|
tratado, estudio
|
|
5
|
-metro
|
e.
|
medida
|
|
6
|
micro-
|
f.
|
pequeño
|
- Busca en el diccionario el significado de estas palabras y relaciónalas con el lexema griego: anemómetro, antropófago, microbiología, misántropo, anacronismo.
LEXEMAS DE ORIGEN GRIEGO II
Lexema griego Significado del lexema
|
1
|
mon-o-
|
a.
|
único, sólo
|
|
2
|
poli-
|
b.
|
muchos
|
|
3
|
tele-
|
c.
|
lejos
|
|
4
|
-teo-
|
d.
|
dios
|
|
5
|
-term-o-
|
e.
|
calor
|
|
6
|
zo-o-
|
f.
|
animal
|
- Busca el significado de cada palabra y relaciónalas con el lexema griego: zoología, hipotermia, telepatía, ateo, monogamia, polifonía.
- Señala el lexema griego estudiado de las siguientes palabras y da su definición etimológica: monólogo, policromía, termómetro, monoteísmo, telescopio, poliedro, térmico, politeísmo, zoológico, polisemia, poligamia.
Os he preparado este tema para que veáis como muchas palabras de nuestra lengua tienen procedencia del latín o del griego
APRENDEMOS VOCABULARIO
Deus, dei: dios , pius -a -um: piadoso, justo, laudo, -as -are , -avi, -atum,: alabar
|
cast.: dios
|
cat.: déu
|
gall.: deus
|
it.: dio
|
fr.: dieu
|
rum.: zeu
|
|
cast.: pío
|
cat.: impiu
|
gall.: pío
|
it.: pío
|
fr.: pie
|
rum.: pio
|
|
cast: loar
|
cat.: lloar
|
gall.: lovar
|
fr.: louer
|
It.: lodare
|
rum.:ludabil
|
- ¿Sabes qué significan estas palabras?
Endiosar, pietismo, semidiós, expiatorio, impío, laudatorio, loa, loable
- Relaciona ambas columnas y define los términos de la segunda. Después, indica qué palabras latinas no tienen derivados:
|
1
|
ara- ae: altar
|
a.
|
deificar
|
|
2
|
dea -ae: diosa
|
b.
|
donoso
|
|
3
|
femina -ae: mujer
|
c.
|
inmoral
|
|
4
|
amicus -i: amigo
|
d.
|
vulnerable
|
|
5
|
morbus -i: emfermedad
|
e.
|
morboso
|
|
6
|
donum -i: regalo
|
f.
|
moraleja
|
|
7
|
verbum -i: palabra
|
g.
|
amigablemente
|
|
8
|
labor -oris: (m) esfuerzo, trabajo
|
h.
|
femenino
|
|
9
|
filia -ae: hija
|
i.
|
verbal
|
|
10
|
mos moris(m) costumbre, hábito
|
j.
|
laborioso
|
|
11
|
carmen -inis (n) poema, canto
|
k.
|
ara
|
|
12
|
vulnus -eris: (n) herida
|
l.
|
filial
|
(Continuación)
- Relaciona ambas columnas y define el término de la segunda:
|
1
|
orno, -are,- avi -atum: adornar
|
a.
|
cultura
|
|
2
|
voco-are -avi atum: llamar
|
b.
|
necio
|
|
3
|
moneo -ere ui -itum: aconsejar
|
c.
|
codicia
|
|
4
|
timeo. -ere -ui : temer
|
d.
|
régimen
|
|
5
|
colo -ere colui cultum: cultivar, cuidar
|
e.
|
invocar
|
|
6
|
rego -ere rexi rectum: guiar, regir
|
f.
|
terrible
|
|
7
|
cupio -ere -ivi, -itum: desear
|
g.
|
ornato
|
|
8
|
scio -ire scii scitum: saber
|
h.
|
monitor
|
- Busca los significados de las palabras inglesas : morbid, labour, laud, moralize, cupidity, ornate, voclist, science, femenine, donate. ¿Guardan relación con las palabras latinas que has estudiado?
EL VOCABULARIO DE LA CIENCIA Y LA TÉCNICA
La naturaleza
|
|
Lexema griego
|
Palabra latina
|
Significado
|
|
1
|
talas-o-
|
mare -is
|
mar
|
|
2
|
anemo-
|
ventus -i
|
viento
|
|
3
|
heli-o-
|
sol solis
|
sol
|
|
4
|
fisi-o-
|
natura -ae
|
naturaleza
|
|
5
|
hip-o
|
equuus -i
|
caballo
|
|
6
|
ict-io-
|
piscis -is
|
pez
|
|
7
|
ornit-
|
avis -is
|
pájaro
|
- 1. Busca en el diccionario los significados de las palabras siguientes y relaciónalas con una palabra de origen latino o con un lexema griego:
Avícola, hipopótamo, solsticio, pisifactoría, ornitología, ventisca, anemómetro, talasoterapia, ecuestre, talasocracia, equitación, anemofobia, ictiófago.
Materia y forma
|
|
Lexema griego
|
Palabra latina
|
Significado
|
|
1
|
hidr-o-
|
aqua -ae
|
agua
|
|
2
|
pir-o-
|
ignis -is
|
fuego
|
|
3
|
lit-o-
|
petra -ae
|
piedra
|
|
4
|
sider -o-
|
ferrum-i
|
hierro
|
|
5
|
cicl-o-
|
circus- i
|
circulo
|
|
6
|
gon-i-o
|
angulus -i
|
ángulo
|
- 2. Relaciona las palabras siguientes con una palabra latina o con un lexema griego e indica su significado: hemiciclo, petróleo, hidrofobia, circo, siderurgia, litosfera, acuífero, ignición, pirotecnia, trigonometría, petrifica, polígono, pira
servido por florenciagar
1 comentario
compártelo
Con este artículo veréis como expresiones de las que os aparecen aquí las habéis oido, algunas con cierta frecuencia y no sabías lo que en algunos casos querían decir, y otras probablemente sea esta la primera vez que las veis, pero no está mal para que vayáis teniendo más amplia vuestra forma de expresaros. Os recomiendo un enlace en el que tenéis unos ejercicios sobre expresiones latinas.
EXPRESIONES LATINAS
Currículum vitae: "carrera de la vida". Enumeración de circunstancias y méritos profesionales de una persona
Referendum: "Elecciones"
Simposium: "Conferencia". "Reunión para tratar un determinado tema".
Totum revolutum: "Todo revuelto". "Confusión total".
Contra natura: "Contra la naturaleza".
De incognito: "De manera desconocida". "Sin notoriedad".
In vitro: "En vidrio
"Deficit: "Falta". "Cantidad que falta"
Habitat: "Hábitat". Lugar o región de un ser vivo.
Per capita: "Por cabeza". Por persona.
Sine nobilitate: "Sin nobleza" Snob (de forma abreviada).
Vox populi: "Voz del pueblo". Rumor popular.
Corpore insepulto: "Con el cuerpo sin sepultar".
Pos data: "Lo que se añade a una carta". Abreviado "P.D."
A posteriori: "Con posterioridad".
A priori: "Con anterioridad".
Et caetera: "Y todo lo demás". Abreviado "etc".
In mente: "en la mente". "En el pensamiento".
Mare magnum: "Mar grande". ´Confusión, barullo.
Ante meridiem: "Antes del mediodía". Abreviado "A.M."
Post meridiem: "Después del mediodía". Abreviado " P.M."
Lapsus: "Error". "Fallo".
In situ: "En el sitio"
Status: "Estado o condición de una cosa".
Bis: "Dos veces".
Magister dixit: "Lo que ha dicho el maestro". Argumento de autoridad.
Accessit: "Se acercó". Mención de calidad sin premio.
Superavit: "Sobró". Lo que queda sobrante.
Ex cathedra: "Desde la cátedra". En tono de autoridad.
Mea culpa: "Por mi culpa".
Idem: "Lo mismo". "Igual".
In extremis: "En el último momento".
Ipso facto: "Por el mismo hecho".
Sic: "Así". Para indicar que se transcribe literalmente una oración o una palabra.
Junior: "El más joven".
Senior: "El más viejo".
Quórum: "De los cuales". Abreviación de quórum praesentia sufficit = número suficiente.
Motu proprio: "Por propio impulso".
Maxime. "Sobre todo".
Per saecula saeculorum: "Por los siglos de los siglos".
Requiem: "Descanso". Se dice misa de requiem a la misa de difuntos.
Requiescat in pacem: " Descanse en paz". Se abrevia " R.I,P."
Urbi et orbi: "A la ciudad y al mundo". A todas partes.
Viacrucis: " Camino de la cruz". Situación dolorosa.
Mutatis mutandis: "Con los cambios necesarios".
Statu quo: "En el estado en que " (estaba).
Verbi gratia: "Por ejemplo".
Gravamen: "Carga".
Panem et circenses: "Pan y circo".
Grosso modo: "A grandes rasgos".
Sine die: "Sin fecha fija". Indefinidamente.
Ut supra: "Como arriba". Como antes.
Horror vacui: "Horror al vacío."
Manu militari: "Militarmente": Por la fuerza.
Addenda: "Cosas que hay que añadir".
Alma Mater: "Madre nutricia". La Universidad.
Fiat: "Hágase".
Sui generis: "De género propio": Muy especial.
Versus: "Contra". Abreviado "vs".
Alias: "De otro modo". En ocasiones
servido por florenciagar
sin comentarios
compártelo